How you can take part in the Shir Hashirim Project!

At the moment (before dealing with the text) we have four “background articles.” As people contribute more information and ideas, there may be more articles, including breaking up these four into separate pieces. This is the first phase of the project.

  1. Read the four background articles, then read the text of Shir Hashirim (or the other way around) to see what thoughts come to mind.
  2. Use the search terms (below) and your imagination to find relevant ideas.
  3. If something connects to anything you have read, or videos you’ve seen, send us the link with what to look for. Please state where the specific reference is in the article/video as time does not permit long reads/views.
  4. If what you are thinking of is an original concept or theme, write to us here or visit our Facebook group to post, and explain what you are pondering and we will go from there!
  5. OUR EMAIL: info@Matrix4Humans.com
  6. FACEBOOK: www.Facebook.com/groups/Devekut

KEY SEARCH TERMS FOR THIS ARTICLE: Holy of Holies, Temple, Worlds of Existence, Atzilut, Cohen, Hagadol, High Priest, Israel, tikkun, kadosh, interface, father, abba, Ein Sof, Shekinah, Children of Israel, soul, prayer


In our first background article we made reference to concept of “pre-existence” — when there was a pure singularity that we can only refer to the “transcendent aspect of G-d.” We do not directly relate to G-d at this level. This is not to say however that there is no ‘connection.’ One was enabled within the most unique place on earth – the Holy of Holies. But what is the connection between this and Shir Hashirim?  The story moves back & forth along the longing of the past, to the exile of the present, to the hope of an even better future. Opposites can exist in the same place. Some verses have simultaneous positive and negative connotations. Shir Hashirim takes us to the Holy of Holies where every aspect of existence is one with the transcendent. 

Kodesh HaKodashim

The term “Holy of Holies” (Kadosh Hakadoshim) is a reference to the inner and most sacred space within the Temple described in the Bible. At this “highest level within existence,” the High Priest would make the connection between the people and G-d “outside of existence.” (1)

Here there was a ‘joining’ of our limited view/connection relating to the ‘immanent’ aspect of God (from within the binary nature of existence) with the transcendent aspect of the Creator, where everything is ‘singular’ and there are no aspects of distinction or conflict. This is often referred to as “Ein Sof,” meaning “without end.”   

This concept, that the Holy of Holies is a place connecting our multi-dimensional world to the “eternal-singular,” is what lies behind this remarkable statement where Rabbi Akiva draws a connection between the Holy OF Holies and the Song OF Songs:

“Heaven forbid that any man in Israel ever disputed the sacredness of Shir HaShirim for the whole world is not worth the day on which Shir Hashirim was given to Israel, for all of the Writings are kodesh (“holy”) but Shir Hashirim is kodesh kedashim (“holy of holies”).”
Rabbi Akiva, Mishnah Yadayim 3:5

On the surface, this statement seems outrageous. Rabbi Akiva says that all the books of the Hebrew Scriptures are holy, but Song of Songs is the holiest of them all. What about the books of Moses? The prophets? The Psalms? 

Akiva is of course, a well-respected source. Clearly there is something unique about this text. It’s time to think out of the box. Perhaps a few boxes.

Imagination

But all of this is a far-reaching plan, the Lord’s plan to perfect the imaginative faculty, for imagination is the healthy basis for the supernal spirit that will descend on it … the supreme divine spirit destined to come through King Messiah. Therefore, now the imaginative faculty is being firmly established. When it is completely finished, the seat will be ready and perfect for the supernal spirit of the Lord, fit to receive the light of the divine spirit, which is the spirit of the Lord, a spirit of wisdom and understanding, a spirit of counsel and strength, a spirit of knowledge and awe of the Lord.
Rabbi Abraham Isaac Hakohen Kook, “Orot” (1920)

“Imagination” does not mean a lack of boundaries. The latter exist in terms of eternal truths and principles that reflect the Creator and creation. Just as a top athlete might display imaginative skill within the ‘rules’ of their sport, the same applies when pondering spiritual realities.

The difference, however, is that with the spiritual, the more you progress, the more you will be able to bend, and in a sense, even ‘break’ certain rules. Of course, even the idea of ‘breaking rules’ is in appearance only, as this is itself part of the rules, or ‘framework,’ of reality.

This is similar to the midrash of the moon and sun mentioned in the previous article. G-d did not make a ‘mistake’ when He ‘diminished’ one of them. It was all part of the plan leading to an endpoint.

What we have in studying any Torah text is a dynamic relationship, involving at one end the expansiveness of imagination, and at the other, the restrictiveness of the words and their established context. What is especially interesting with Shir Hashirim is not only that it is more mysterious than any other, but also that the text itself is about the dynamic of masculine ‘force’ and feminine ‘form.’

Further, not only is imagination ‘healthy’ (‘Orot’ quote above) and needed to study this, our collective imagination, in the highest world of existence, the unified level of Atzilut, is far greater than the sum of us individually. (See ‘Interpretations’ below.) 

Further, it is said that the Shekinah (Divine Daughter, Sefirah of Malkhut) the key figure in Shir Hashirim, is constantly revealing secrets to those seeking. This is found in the writings of one of the earliest kabbalists, Moshe Cordovero:

Cordovero describes the Daughter of the King, namely the last Sefirah, as flowing and innovating secrets all the time, namely, also in the present, as we learn from the tense of the verbs.
The Privileged Divine Feminine in Kabbalah, Moshe Idel

The key is two or more people studying together and discussing matters can provoke each other to think in ways they normally might not have:

When two sit together and words of Torah pass between them, the Divine Presence (the Shekinah) rests between them.’
Mishnah, Avot 3:7

This is why this project is a collective effort, open to anyone with concepts or citations to add to the study portion, or ideas for anything related to what we are doing and how we are going about it. (As an example, someone suggested we use AI technology to come up with new ways to approach the study or connect it to things in this world!)

All of that being said, Song of Songs will also stretch our own imagination in new ways. It is a text where opposites exist ‘together’ and must be resolved. This includes verses simultaneously having “positive and negative” connotations, that span and intermingle past “good times,” a present exile & process of rectification, and future redemption.

Back to the Temple …

Interpretations

The temple mount follows a design based on the Worlds of Existence:

  1. (The transcendent aspect of Hashem beyond our existence, the “mind of Hashem,” Ein Sof)
  2. Atzilut (Nearness) = Holy of Holies, collective consciousness, the interface
  3. Beriah (Creation) = The Holy Place, the world of the heavenly Temple, personal consciousness
  4. Yetzirah (Formation) = Court of the Brazen Altar, the angelic world, Jacob’s ladder
  5. Asiya (Making) = Outer Court(s), our ‘physical’ world of concealment

The world of Atzilut, the beginning of a unique existence separate from the pure singularity (yachid) before it, is one of composite unity (echad). What was ‘undefined’ before this, emanated into Atzilut. This is similar to sefirah of Chokhmah/Wisdom, which came from ‘nothing,’ as discussed in the previous article. (2)

A concept regarding the Worlds of Existence is that each world is ‘understood’ via that world below it. The higher is also the ‘essence’ of the one that comes after it. From what we find in Atzilut, we can gain some insight toward the mind of Hashem.

This is why the world of Atzilut is called an ‘interface’ between the unknowable aspect of G-d and Creation. The G-d appearing in the Genesis creation text, called ‘Elohim,’ is the aspect of G-d within existence, that we can read about, discuss, pray to, etc. (3)

Atzilut reflects the idea of multiple things, within a single point. From that point would come everything into the next world of Creation. Think of it like the scientific idea of the point before the “Big Bang.” This hints that everything that would ever come into existence was ‘present’ with Hashem, before any of it had its own identifiable identity in Atzilut.

This includes the interpretation of verses and of texts of the Bible. Thus, there is more than one way of understanding Shir Hashirim. However, all are grounded in the same framework of spiritual reality.

Going back to Rabbi Akiva’s comment above, all the books of the Tanakh elevate us with regard to personal consciousness and connect us to the holiness of G-d beyond Creation/Beriah, “within existence/Atzilut.” This is the level of “G-d our Father/Abba.”

Shir Hashirim takes us into Atzilut, the Holy of Holies of the Temple, and makes a connection beyond existence, similar to the High Priest. This makes Shir Hashirim an ‘interface’ for all other texts and learning!

The main areas of interpretation center around the two main characters in the text, one masculine and the other feminine.

The most common ideas relate to these concepts:

  1. Man and Woman
  2. G-d and the “Children of Israel”
  3. G-d and the Human Soul

1. Man and Woman

At first glance, Song of Songs seems to be a dialogue between a man and a woman, lovers who admire one another, but who lost and seek to find each other.  It is also quite ‘sensual.’ In the first chapter alone, there are references to touch, taste, sound, sight, and smell.

This more ‘literal’ level of understanding presents an array of difficulties.

  • Why is such a text in the Bible? It does not seem to relate to anything relevant that we find elsewhere, such as commandments, prophecy, morals, ethics, or even history.
  • If we are going to use verses, such as 8:4 (“awaken not love before its time”) to promote virtues such as celibacy until marriage (as some do), why then does the book contain such ‘erotic’ language leading up to that?
  • What about these same ‘lovers’ also being referred to as brother and sister as we find in the text? Something does not add up.

Trying to make sense of Shir Hashirim in some literal sense, has been a known issue for centuries:

The emergence of peshat or “plain meaning” literal exegesis in early medieval Jewry was problematic when applied to the Song of Songs. Unlike any other part of Scripture, here an explicit rabbinic stricture was in force against reading the text in accord with its plain meaning. Perhaps for this reason both the commentary attributed to Sa’adya Gaon (tenth century) and RaSHI (eleventh century) offer versions of the historic allegory in their commentaries, unlike their writings on other books of the Bible, where they permit themselves, to one degree or another, to leave rabbinic tradition behind and to seek out the plain meaning.
Shekhinah, the Virgin Mary, and the Song of Songs: Reflections on a Kabbalistic
Symbol in Its Historical Context, Arthur Green

It is evident that such a rendering of the text causes more problems than it solves. Thus, the consensus is that the text is allegory. 

There is even a comment in the Talmud, saying that the text ‘hides’ the deeper meaning and to simply read it plainly, is to make a mockery of it:

He who recites a verse of the Song of Songs and treats it as secular air, and one who recites a verse at the banqueting table unseasonably, brings evil upon the world. Because the Torah girds itself in sackcloth, and stands before the Holy One, blessed be He, and laments before Him, Sovereign of the Universe! Thy children have made me as a harp upon which a clown plays.
Sanhedrin 101a

This is not to dismiss the idea of love between a man and a woman. There’s an interesting verse in the Talmud that makes such a comparison, expressing the deep love God has for the people in a way they could relate to:

Whenever Israel came up to the Festival, the curtain would be removed for them and the Cherubim were shown to them, whose bodies were intertwisted with one another, and they would be thus addressed: Look! You are beloved before God as the love between man and woman.
Yoma 54a

We will move on to the major allegorical interpretations.

2. God and The Children of Israel

Instead of answering Rabbi Yishmael, Rabbi Yehoshua diverted his attention to another matter and said to him: Yishmael, how do you read the following verse in the Song of Songs (1:2)? Do you read it as: For Your love [dodekha] is better than wine, or as: For your love [dodayikh] is better than wine? The first version, which is in the masculine form, would be a reference to God, whereas the second version, in the feminine, would be a reference to the Jewish people. Rabbi Yishmael said to him that it should be read in the feminine: For your love [dodayikh] is better than wine. Rabbi Yehoshua said to him: The matter is not so, as another verse teaches with regard to it: “Your ointments [shemanekha] have a goodly fragrance… therefore do the maidens love you” (Song of Songs 1:3). This phrase, which appears in the next verse, must be describing a male, and therefore it can be deduced that the preceding verse is also in the masculine form.
Avodah_Zarah.29b.8 (Sefaria.org)

The most common understanding is that our text is a song of love describing the intimate connection between God (the masculine voice in the story) and the “Children of Israel” — the descendants of Jacob, who was also named Israel. 

When discussing any dynamic involving God and humans, (i.e., prayer, meditation) the masculine aspect relates to the Divine and the feminine to the human. The above text also shows how tricky the text can be in places, regarding who is speaking to who.

The feminine voice in the story ‘represents’ the people but is also that of the ‘Shekinah’ — the divine presence who is with the people. The explanation for this is that the Shekinah relates to both, shachen, which is a ‘neighbor,’ and to shochen, meaning “to dwell within.” 

This adds another interesting dimension to the text, as it seems that the Divine Presence itself is in need of correction, and though she “accepts this,” she also relates that her present exile was due to the actions of the people.

In the Biblical narrative, God forgave Israel for the sin of the golden calf (a subject that is alluded to in chapter 1) and eventually brought them into the Land of Israel, where they continued to go astray. His patience exhausted, He finally sent them into Exile. There, they realized that it was far better for them with God than afterward with all the false gods.

Through the voice of the Shekinah in Shir Hashirim, she/they express longing for the return of their earlier intimate status, in the Land of Israel. However, when the male figure approaches her, she suddenly forgets her earlier resolution. (A very ‘human’ behavior!)

In the text of Shir Hashirim, when the female seeks out the male to reunite, he will not accept her without her first correcting her mistakes and returning to her “true self.” This is the concept of “teshuvah” (return). The goal of this return is the “Image of God” we are created in.

HARK! MY BELOVED KNOCKETH: by the hand of Moses, when he said, [And Moses said:] Thus saith the Lord: About midnight will I go out into the midst of Egypt (Exodus 11:4). OPEN TO ME. R. Jassa said: The Holy One, blessed be He, said to Israel: My sons, present to me an opening of repentance no bigger than the eye of a needle, and I will widen it into openings through which wagons and carriages can pass. R. Tanhuma and R. Hunia and R. Abbahu in the name of Resh Lakish said, It is written, Let be and know that I am God (Psalm 46:11). Said the Holy One, blessed be He, to Israel: ‘ Let go your evil deeds and know that I am God. R. Levi said: Were Israel to practice repentance even for one day, forthwith they would be redeemed, and forthwith the scion of David would come. How do we know? Because it says, For He is our God, and we are the people of His pasture and the flock of His hand. Today, if ye would but hearken to His voice. (Psalm 95:7) R. Judan and R. Levi said: The Holy One, blessed be He, said to Israel: Let go of your evil ways and practice repentance even for a flash and know that I am God.
Midrash Rabbah Shir Hashirim 5:3

The consequences of Israel’s transgressions have been devastating for the Jewish people and their connection via the Holy of Holies. The Temple was the more permanent ‘upgrade’ of the original portable Tabernacle (Mishkan) of Moses’s time.

There is a direct correlation between the structure and the Shekinah (divine presence). If one ‘went,’ the other followed:

This quality (of righteousness) is also referred to as Shekinah (dweller) and she has dwelled with Israel from the building of the Mishkan onwards, as it has been written: “And let them make Me a sanctuary v’SHaCHaNti (that I may dwell) among them.” (Exodus 25:8) … “When Israel sinned, the Shekinah fled, and the Temple was destroyed.”
Sha’are Orah (gate 1) Rabbi Yosef Gikatilla

The mystery behind this is that the Temple was designed intimately around the Shekinah:

What did David do? He readied silver, gold, copper, iron, wood, onyx, precious stones for setting, bright gems, embroidery and many other expensive stones, although, for the most part, the stones were onyx. He arranged the whole plan, the Sanctuary, its houses its stores, its stairways, the rooms, the Temple court, the hall, the shrines, the rest of the Temple’s  plan, its courtyards and its chambers — all information he received through the holy spirit; the size of every place, the measure of all the silver, gold, the precious gems and any other measurement he required whether it be weight, size or shape. Everything was arranged in concord with the system and in accord with the Shekinah’s needs. As it is written, “David gave his son Solomon the plan …” (1Chronicles 28;11-19)
Sha’are Orah (gate 1) Rabbi Yosef Gikatilla

The good news is that during all the time of her exile, He watches over her, from “behind the wall, gazing through the window,” (v. 2:9) and protects her from her enemies.

A further example of the significance of Song of Songs as it relates to Israel and deeper concepts is found in the very opening words of the Zohar, the preeminent text of the mystical dimension of Torah. Commenting on Genesis 1:1, the Zohar goes straight to Shir Hashirim:

Rabbi Hizkiah opened his discourse with the text: As a rose among thorns, etc. (Song of Songs 2:2). ‘What’, he said, ‘does the rose symbolize? It symbolizes the Community of Israel. As the rose among thorns is tinged with red and white, so the Community of Israel is visited now with justice and now with mercy; as the rose possesses thirteen leaves, so the Community of Israel is vouchsafed thirteen categories of mercy which surround it on every side.
Zohar 1:1

3. God and Our Souls

Over thirty years ago, the Lubavitcher Rebbe announced to us … that the state of geula (redemption) had arrived …We had achieved a changing of the fabric or reality. Those limitations that formerly applied to what we could achieve we were in this world in a body – what could be healed, what we could hope for — all those caps were off. Everything was and is on the table for us.
Ani Lipitz

Ultimately, Song of Songs is about healing. Thus, a key understanding is about the connection between God and the soul, which is on a mission in this world, and longs to return from where it came.

Our world is one of ‘concealment,’ where the reality of God is not so easy to perceive. This is referred to as “Hester Panim” – hiding of the Face. Not only that but there are many barriers and distractions to “finding our way back,” making this quite a struggle at times. All of this, what we perceive to be “good and bad,” is from the Creator of course.

The cause of this separation goes back to the Garden of Eden story.  The wonderful harmony of that existence was interrupted by what may be understood as an act of self-centeredness. Humans were “brought down” into the lowest world of existence where physicality was dominant. This remains the case to this day. The spiritual entity of the human soul was forced into this exile.

The soul, however, is never “cut off” from God. It maintains a connection from this lowest and darkest world of existence, back to the ‘source’ – before existence (Ein Sof, as mentioned earlier). As with the High Priest, our place of connection is at the highest level of the soul within existence, a level called Chayah, meaning ‘life.’ This corresponds to the world of Atzilut. (4)

The following text relates to this and also connects this allegory to the previous, linking the Shekinah to the soul:

The text of the Tanya (Likutei Amarim) gives an analogy that when a rope has one end tied above, tugging at the lower end will draw down the upper end as well. The upper extremity of a soul is likewise bound to its source in the blessed Ein Sof, while at its lower extremity, it is enclothed in the body. When the lower extremity of the soul is dragged into spiritual exile through wrongful action, speech, or thought, this has a corresponding effect upon the upper reaches of the soul which are bound Above. In a sense, that ‘divine presence’ within us is also dragged into the separation. This is the esoteric doctrine of the “Exile of the Shekinah.” Sin causes the soul to be exiled within the ‘darkness’ of our physical world. The presence of God is not easy to see around us. This idea of the elements of creation ‘hiding’ God, is called the domain of the kelipot – a term meaning shells or barriers. Breaking through or free of these barriers goes back to what was said earlier about making connection to God through prayer (which includes deeper meditation), Torah study (like we are doing here) and mitzvoth, acts of kindness – which elevate his soul, enabling it to reunite with its source, the eternal, called Ein Sof, meaning ‘without end.’
Tanya (Likutei Amarim) ch. 45, Chabad.org

Prayer is the work of the soul. The first prayer of the day in Judaism, said upon the eyes opening, is the Modeh Ani. It is addressed to G-d outside of existence, thus no name for Him is used. Only the term ‘king,’ which relates to Keter/the crown, which represents the realm beyond existence:

מוֹדֶה אֲנִי לְפָנֶיךָ מֶלֶךְ חַי וְקַיָּם, שֶׁהֶחֱזַרְתָּ בִּי נִשְׁמָתִי בְּחֶמְלָה. רַבָּה אֱמוּנָתֶךָ

Modeh anee lefanecha melech chai vekayam, she-he-chezarta bee nishmatee b’chemla, raba emunatecha.

I offer thanks to You, living and eternal King, for You have mercifully restored my soul within me; Your faithfulness is great.

This places the Modeh Ani at the same ‘level’ as Shir Hashirim — Kodesh HaKodashim, the interface connecting everything in our existence below, to the unknowable and eternal above. (What better way to start the day!)

Finally, as we see in the above allegories, physical imagery is assigned to G-d in the form of bodily and other spiritual elements. Jewish mystical literature that comes under the heading of Shi‘ur Komah (“Measurement of the Body”) has its origins in Song of Songs.

This is not exclusive to our text, however. For instance, G-d presents “Himself” as a woman in Numbers 11:12:

Did I conceive this entire people? Did I give birth to them, that you say to me, ‘Carry them in your bosom as the nurse carries the suckling,’ to the Land You promised their forefathers.

We will develop all of the concepts mentioned in this first section in the subsequent background articles and in the study of the text itself. Within the text, there are different ways to approach various sections, verses, and words – all of them connecting us to singularity – from the Holy of Holies.


NOTES

  1. For advanced study of Atzilut as the interface, see Ayin Beis with Rabbi Simon at https://www.chassidusapplied.com/ayin-beis/
  2. The sefirot exist in all four worlds (levels/dimensions) of existence, however there are specific relationships between each them and particular worlds as follows:
    WORLD – DOMINANT SEFIRAH
    Pre-Existence (Ein Sof) = Keter
    Atzilut (Nearness) = Chokhmah
    Beriah (Creation) = Binah
    Yetzirah (Formation) = Ze’ir Anpin (the 6 sefirot from Chesed to Yesod)
    Asiya (Making) = Malkhut
  3. For a fascinating insight, see Professor Daniel Matt’s 3-minute video, “In the Beginning, God Was Created”
  4. The relationship between the Worlds of Existence and levels of the soul:
    WORLD – SOUL LEVEL
    Pre-Existence (Ein Sof) = Yechidah/Singular
    Atzilut (Nearness) = Chaya/Life (the level of collective consciousness)
    Beriah (Creation) = Neshama/Breath (the highest level of personal consciousness)
    Yetzirah (Formation) = Ruach/Spirit
    Asiya (Making) = Nefesh/Basic Soul

<< MAIN PAGE | NEXT SECTION >>

Contact Us

We're not around right now. But you can send us an email and we'll get back to you, asap.

Not readable? Change text. captcha txt

Start typing and press Enter to search

The Shekinah and the SefirotThe Shekinah and the Sefirot